«Bakıda mənə dedilər, aşağı düş, çaşdım…»
Çavuşoğlu: «İlk vaxtlar bəzi sözləri anlaya bilmirdim»
MÖVZU İLƏ ƏLAQƏLİ
-
Çavuşoğlu İsrailə gedib
Bu Türkiyə XİN rəhbərinin Tel-Əvivə ilk rəsmi səfəridir
-
“Effektiv zərbə”
Türkiyə Əsəd qüvvələrini vurdu
-
Ərdoğan üç nəfərə inanır
Çavuşoğluna, Akara və kürəkəninə...
-
“TAP-ı işə salmağa hazırıq, amma...”
İtaliya hökuməti əlavə pul qoparmaq istəyir?!
-
“Məni Elmarla dəyişik salırlar”
Çavuşoğlu: “Onu da mənimlə ...”
-
“… Ümumavropa layihəsidir”
Strateji Araşdırmalar Mərkəzi: “TAP İtaliyanın daxili işi deyil, ... ”
-
“Moskva bilir ki, …”
Foreign Policy: “Rusiya Qərbə imkan verməyəcək ki, Azərbaycandan istifadə etsin”
-
“Türkiyə ən ucuz qazı TANAP-dan alacaq”
12 iyunda böyük açılış gözlənilir
-
«Ya düzələcək, ya da tamamilə pozulacaq»
Türkiyə XİN başçısı ABŞ-la əlaqələrindən danışdı
-
Rusiya-Türkiyə anlaşması «qırmızı qızıl»ı «vurdu»
Natiq Cəfərli: ««Pomidor razılaşması» Azərbaycanın ixracatına mənfi təsir göstərəcək»
-
«4 türk deputatın əleyhimizə olması bizi incitdi»
Əli Həsənov: «Bu kimi halların olmamasını istərdik»
-
... Qarabağ və Türkmənistan
Ərdoğandan Putinə iki təklif ...
-
«Biz onunla bu məsələni müzakirə edəcəyik»
Ərdoğan Qarabağın taleyinin Putindən asılı olduğunu dedi
-
Ərdoğanın maaşı artırılır
Fəaliyyətdə olan prezidentdə 1010, sabiqlərdə isə 616 dollar ...
-
«S-400» müəmması davam edir
Türkiyə raketlərin hazırlanma texnologiyasını əldə etmək istəyir, Moskvanın isə buna həvəsi yoxdur
-
«Türkiyə «S-400»lərdən imtina edə bilər»
Mövlud Çavuşoğlu: «Zenit-raket sistemlərinin birgə istehsalı üzrə anlaşma əldə olunmasa, ...»
Azərbaycan və türk dillərində olan müəyyən fərqlilik əslində bizim zənginliyimizdir. «Trend»in məlumatına görə, bunu Türkiyənin xarici işlər naziri Mövlud Çavuşoğlu Türkiyənin Azərbaycandakı səfirliyində rəsm sərgisinin açılışında deyib.
Bununla belə, nazir başına gələn maraqlı əhvalatlardan da danışıb: «İlk dəfə Azərbaycana gələndə həqiqətən də Azərbaycan dilini başa düşməyə çox çətinlik çəkirdim. Bir dəfə hoteldə olarkən mənə zəng elədilər və dedilər ki, cənab nazir, zəhmət olmasa, aşağı düşün. Mən anlamadım, çaşıb qaldım. Çünki «düşmək» bizim dildə «yıxılmaq» deməkdir. Bir dəfə də valyuta dəyişərkən mənə dedilər ki, qol çək. Öz-özümə düşündüm ki, nəyin, kimin qolunu çəkim? Buna görə də ilk vaxtlar Azərbaycan dilində bəzi sözləri anlaya bilmirdim».